時代國際英日語中心老師提供大家幾個步驟與心得,一步步寫出你的讀書計畫。 許多同學會選擇先用中文打完草稿再翻譯,不過中文與英文的用法不同,逐句翻譯後,可能會造成文句不順暢。所以,建議直接以英文書寫,剛開始不要太在意句子的文法,等完成後,再逐步修改。如果用中文先打草稿的話,記得要取其精髓,用英文思考進行翻譯喔。跟著下列幾個簡單步驟,寫出自己漂亮的讀書計畫。
|
| 一、Foreword前言(將整份計畫書內容摘要出來,不要冗長喔!!) |
| -briefly introduce why you are interested in the field or degree |
| -先簡單說明你為什麼對欲前往留學的領域及學位有興趣。 |
| -explain why you want to change your field of study |
| -解釋你為何轉往該領域求學(如果你的背景不一樣的時候)。 |
| -declare again what degree and where you want to get it |
| -再次申明你想取得的學位及申請的學校。 |
| 二、Personal statement 自述及計畫 |
a. Scholarship, Extracurricular, and Work History
說明學術成就、課外(業餘)活動。(若念的是管理方面的學科,一定要附上喔!!)、工作經歷 |
| -if nothing specially before college do not mention it |
| -大學前的如無傑出事蹟,可不提及。 |
| -give documents(names, grades, etc.) |
| -準備資歷的書面文件(有名字、成績等,英文的喔) |
| -only include things that are related to the field you want to study |
| 僅跟你欲申請領域相關的即可。 |
| b. Study Goals 學習目標 |
| -Why do you want to apply for admission to this school? |
| -為何選擇這間學校? |
| -special programs? |
| -特別想學的課程為何? |
| -Why abroad? Why not Taiwan? |
-為何想到海外求學,不留在台灣?
(不要以想吸收不同文化為主要理由喔,可以說明台灣沒有相關課程、設備不足或師資經驗不是你想要的....等因素。) |
| 三、Future Plans未來計畫 |
| -How will this degree help you to meet your plans for the future? |
-你將修習的課程,對你未來計畫的幫助是什麼?如何幫助?
(要實際具體一點、目標不要太多) |
| -remember show differences between long-term and short-term goals |
| -分別說明長程及短程目標 |
| -After you graduate, what things you will begin with to attain the goal? |
| -在你畢業後會從哪些事開始著手。 |
| |
 |
| 注意事項: |
| 1. |
不要沒有針對欲申請學校發揮,像是一稿多投。 |
| 2. |
避免泛泛的陳述, |
| |
例如: |
a. 我希望畢業後,可以在專業上貢獻心力,對社會大眾有幫助。 |
| |
|
b. 我覺得資訊產業的推展,可大大改善人們的生活。 |
| 3. |
不要用條列式寫文章。 |
| 4. |
文章排版要舒適。 |
| 5. |
文法及字彙要正確,這是一定要的喔~~ |
|